Pogoji storitve
Splošni pogoji poslovanja
Splošni pogoji poslovanja HCTT Europe GmbH, Hohenkrähenstrasse 14 DE-79798Jestetten, www.hctteurope.com - info@hctteurope.com DDV: DE3405864369 - HRB 225818 B
§ 1 Splošno - Področje uporabe
1. Ti splošni pogoji so namenjeni izključno podjetnikom. Podjetniki v smislu splošnih pogojev so fizične ali pravne osebe ali družbe s pravno sposobnostjo, s katerimi se sklepajo poslovna razmerja in ki delujejo v okviru opravljanja gospodarske ali samostojne poklicne dejavnosti. S tem, ko kot stranka sprejmete naslednje pogoje, družbi HCTT Europe GmbH med drugim potrjujete, da ste podjetnik.
2. Pogoji veljajo za vsa sedanja in prihodnja poslovna razmerja med vami in družbo HCTT Europe GmbH v njihovi veljavni različici. Veljajo tudi za vse izjave, ki so v zvezi s tem podane v brošurah, cenikih, oglasih itd. To velja ne glede na to, ali so bile informacije posredovane ustno ali v besedilni obliki.
3. Odstopajoči, nasprotujoči si ali dodatni splošni pogoji ne postanejo del pogodbe, tudi če je družba HCTT Europe GmbH z njimi seznanjena, razen če se družba HCTT Europe GmbH izrecno pisno strinja z njihovo veljavnostjo.
4. HCTT Europe GmbH ima pravico, da te splošne pogoje kadar koli spremeni z učinkom za prihodnost.
§ 2 Sklenitev pogodbe
1 Ponudbe družbe HCTT Europe GmbH se lahko spremenijo, razen če ni pisno dogovorjeno drugače.
2. Z naročilom blaga podate zavezujočo izjavo, da želite naročeno blago kupiti. Podjetje HCTT Europe GmbH ima pravico sprejeti pogodbeno ponudbo iz naročila v dveh tednih po prejemu naročila. Sprejem lahko izjavite v pisni obliki ali z dostavo blaga, ki vam je bilo dostavljeno.
3. Pogoj za sklenitev pogodbe je pravilna in pravočasna dostava blaga podjetju HCTT Europe GmbH. To velja le v primeru, da podjetje HCTT Europe GmbH ni odgovorno za nedostavo. O nerazpoložljivosti storitve boste nemudoma obveščeni. Vsa že plačana nadomestila bodo nemudoma povrnjena.
4 Podjetje HCTT Europe GmbH zagotavlja pravico do vračila v 14 dneh od dobave za vse blago, navedeno v veljavnem katalogu, ki vam ni bilo prodano po posebni ceni. Vrnjeno bo samo blago v neodprtem, brezhibnem stanju in v originalni embalaži. Pošiljko za vrnitev v podjetje HCTT Europe GmbH opravite na svoje stroške in tveganje. Neplačanih vračil ne bomo sprejeli brez predhodnega dogovora s podjetjem HCTT Europe GmbH.
5. Spremembe sklenjene pogodbe je treba opraviti v pisni obliki. Preklic te klavzule o pisni obliki je mogoče opraviti samo v pisni obliki.
6. § 454 BGB in § 455 BGB (zakonodaja Zvezne republike Nemčije) se ne uporabljata (velja samo za nemške stranke).
§ 3 Ohranitev lastništva
1 HCTT Europe GmbH obdrži lastninsko pravico na blagu, dokler niso v celoti poravnane vse terjatve, ki izhajajo iz tekočega poslovnega razmerja.
2. Kot stranka ste dolžni z blagom ravnati skrbno. Če so potrebna vzdrževalna in kontrolna dela, jih morate redno opravljati na lastne stroške. Prav tako ste dolžni podjetje HCTT Europe GmbH obvestiti o vsaki spremembi prebivališča ali kraja poslovanja.
3. Če vrednost zavarovanj, ki obstajajo za HCTT Europe GmbH, presega njene terjatve skupaj za več kot 20 %, mora HCTT Europe GmbH na vašo zahtevo po lastni presoji sprostiti zavarovanja v višini presežene vrednosti do višine 120 % neporavnanih terjatev.
4. Zavezujete se, da boste družbo HCTT Europe GmbH nemudoma obvestili o vsakem dostopu tretjih oseb do blaga, ki je predmet pridržka lastninske pravice, na primer v primeru zasega, ter o vsaki poškodbi ali uničenju blaga.
5. HCTT Europe GmbH ima pravico odstopiti od pogodbe in zahtevati vrnitev blaga v primeru vašega ravnanja v nasprotju s pogodbo, zlasti v primeru zamude pri plačilu ali kršitve obveznosti iz 4. točke te določbe.
6. blago imate pravico ponovno prodati v okviru običajnega poslovanja. Na družbo HCTT Europe GmbH odstopate vse terjatve v višini zneska na računu, ki vam pripadajo do tretje osebe zaradi nadaljnje prodaje. HCTT Europe GmbH sprejema odstop. Po odstopu ste pooblaščeni za izterjavo terjatve. Družba HCTT Europe GmbH si pridržuje pravico, da terjatev izterja sama, takoj ko ne izpolnjujete pravilno svojih plačilnih obveznosti in ste v zamudi s plačilom. Če ste v zamudi z enim ali več plačili v celoti ali delno, če ste prenehali plačevati ali če je bil nad vašim premoženjem začet stečajni postopek, niste več pooblaščeni za razpolaganje z rezerviranim blagom. Družba HCTT Europe GmbH je v tem primeru upravičena odstopiti od pogodbe, prevzeti nazaj rezervirano blago ali preklicati pooblastilo, ki vam je bilo podeljeno za izterjavo terjatev iz nadaljnje prodaje, ter zahtevati podatke o prejemnikih rezerviranega blaga in jih obvestiti o odstopu ustrezne terjatve ter izterjati samo terjatev. Družba HCTT Europe GmbH ima pravico, da blago z zadržanim lastništvom uporabi po lastni presoji. V primeru nadaljnje obdelave HCTT Europe GmbH ostaja proizvajalec v smislu § 950 BGB (zakon Zvezne republike Nemčije, velja samo za nemške stranke).
7. Niti uveljavljanje pridržka lastninske pravice niti zaseg predmeta dobave s strani HCTT Europe GmbH se ne štejeta za odstop od pogodbe.
§ 4 Plačilo
1. Nakupna cena, ki jo ponudi podjetje HCTT Europe GmbH, je zavezujoča. Navedena (neto) cena izdelka ne vključuje stroškov dostave ali zavarovanja ter stroškov in davkov; ti stroški se izračunajo posebej.
2. Podjetje HCTT Europe GmbH si pridržuje pravico, da v primeru sprememb menjalnih tečajev, carin, davkov, stroškov prevoza in zavarovanja ali nakupnih stroškov ustrezno prilagodi cene z učinkom za prihodnje transakcije.
(3) HCTT Europe GmbH ima pravico spremeniti cene tudi po sklenitvi pogodbe, če so se stroškovni dejavniki, pomembni za oblikovanje cen, dokazljivo spremenili ali če je dobavitelj HCTT Europe Trading dokazljivo zvišal cene.
4 Če ni drugače dogovorjeno, veljajo cene po veljavnem ceniku družbe HCTT Europe GmbH na dan dobave (cena po ceniku).
§ 5 Plačilni pogoji
1. Če ni drugače dogovorjeno, zapade kupnina ter druga nadomestila, cene za dodatne storitve, izplačani stroški v plačilo ob dobavi predmeta nakupa. Od neto zneska računa se izračuna odbitek za popust.
2. Kupnino lahko plačate s predplačilom, po povzetju, z direktno obremenitvijo ali na podlagi računa. Podjetje HCTT Europe GmbH ni dolžno sprejemati čekov in menic. Če jih sprejme, se to šteje le kot plačilo na podlagi izpolnitve.
(3) HCTT Europe GmbH si pridržuje pravico, da v primeru zamude pri plačilu z vaše strani do popolnega plačila vseh neporavnanih terjatev zadrži dobave in/ali storitve, zahteva zamudne obresti in odškodnino za nadaljnjo škodo, ki je uporabniku nastala zaradi zamude.
4. pravico do zadržanja lahko uveljavljate le, če nasprotna terjatev temelji na istem pogodbenem razmerju.
5. do pobotanja terjatev do družbe HCTT Europe GmbH niste upravičeni, razen če je terjatev za pobot nesporna ali je bila zakonito ugotovljena.
6. če ste podjetje HCTT Europe GmbH ob oddaji naročila zavedli glede svoje kreditne sposobnosti ali če te ni bilo in ta okoliščina za podjetje HCTT Europe GmbH ni bila prepoznavna, lahko podjetje HCTT Europe GmbH brez odloga odstopi od pogodbe. Če se takšne okoliščine pojavijo po oddaji naročila, lahko HCTT Europe GmbH odstopi od pogodbe.
7. V času zamude morate plačati obresti na dolg po obrestni meri 8 % nad osnovno obrestno mero. Če ste v zamudi več kot 30 dni, vam bo podjetje HCTT Europe GmbH poslalo opomin. Stroški posameznega opomina znašajo najmanj 12,00 EUR in jih morate povrniti poleg morebitnih drugih stroškov izterjave.
§ 6 Dostava
1. Dobavni roki so samo okvirni. Dogovorjeni dobavni roki ne začnejo teči, dokler ne izpolnite vseh obveznosti sodelovanja.
2. Družba HCTT Europe GmbH je pooblaščena za izvajanje delnih dobav. Kraj, kamor je treba opraviti dostavo, je naveden v potrditvi naročila. Blago se dostavi v običajni embalaži, primerni za običajno odpremo. V primeru zamude pri prevzemu blaga nosite vse s tem povezane stroške, zlasti stroške skladiščenja in dela.
3. Če ni drugačnega dogovora, si HCTT Europe GmbH pridržuje pravico do izbire poti in prevoznega sredstva. Vse dobave se vedno opravijo franko skladišče ter na stroške in tveganje stranke. Kot stranka nosite tudi tveganje prevoza, če stroške pošiljanja izjemoma nosi uporabnik.
§ 7 Garancija
1 Podjetje HCTT Europe GmbH po lastni presoji v razumnem roku odpravi morebitne napake na blagu s popravilom ali zamenjavo. Vsi izdelki in izdelki, ki so na računu/potrdilu o naročilu navedeni ločeno z individualno ceno, se štejejo za samostojno postavko, za katero veljajo morebitne garancijske pravice ločeno.
2. Če dodatna izpolnitev ni uspešna, lahko načeloma zahtevate znižanje nadomestila ali odstop od pogodbe po lastni presoji. Vendar v primeru le manjše kršitve pogodbe, zlasti v primeru le manjših napak, niste upravičeni do odstopa od pogodbe.
3. O očitnih napakah morate podjetje HCTT Europe GmbH pisno obvestiti nemudoma, najpozneje pa v dveh tednih po prejemu blaga, sicer je uveljavljanje garancijskega zahtevka izključeno. Za spoštovanje roka zadostuje pravočasna odprema. V celoti nosite dokazno breme za vse zahteve glede zahtevka, zlasti glede same napake, časa odkritja napake in pravočasnosti obvestila o napaki.
4. V primeru reklamacij, pri katerih se po pregledu ne odkrije napaka, za katero je odgovorna družba HCTT Europe GmbH, ali ki temeljijo na napakah pri uporabi ali nepravilnem ravnanju z vaše strani, ste dolžni povrniti vse stroške, ki jih ima družba HCTT Europe GmbH zaradi pregleda domnevnih napak.
5. Če želite odstopiti od pogodbe zaradi pravne ali stvarne napake po tem, ko naknadna izpolnitev ni uspela, niste upravičeni do dodatnih odškodninskih zahtevkov zaradi napake. Če želite po neuspešni naknadni izpolnitvi zahtevati odškodnino, blago ostane pri vas, če je to za vas razumno. Odškodnina je omejena na razliko med nakupno ceno in vrednostjo predmeta z napako. To ne velja, če je podjetje HCTT Europe GmbH zlonamerno povzročilo kršitev pogodbe.
6 Garancijski rok je eno leto od dobave blaga, razen če je podjetju HCTT Europe GmbH mogoče očitati goljufiv namen.
7. Če je dobavljeno blago rabljeno blago in se izrecno prodaja kot rabljeno blago, je garancija izključena. HCTT Europe GmbH ne odgovarja za običajno pričakovane znake obrabe ali druge okvare ali omejitve uporabnosti, ki jih je mogoče pričakovati zaradi starosti. Zahtevek za naknadno dobavo je izključen.
8. Šteje se, da se glede kakovosti blaga strinjajo samo opisi izdelkov, ki jih je podal proizvajalec. Javne izjave, promocije, vzorci izdelkov in vizualni vzorci ali oglaševanje proizvajalca ne predstavljajo pogodbenega opisa kakovosti blaga.
9. od družbe HCTT Europe GmbH ne boste prejeli nobenih jamstev v pravnem smislu. To ne vpliva na garancije proizvajalca.
§ 8 Omejitve odgovornosti
1.1 V primeru lahke malomarnosti je HCTT Europe GmbH odgovoren le za kršitev bistvenih pogodbenih obveznosti (kardinalne obveznosti) ter za telesne poškodbe in v skladu z nemškim zakonom o odgovornosti za izdelke. Sicer je predpogodbena, pogodbena in nepogodbena odgovornost omejena na naklep in veliko malomarnost, pri čemer omejitev odgovornosti velja tudi v primeru krivde pooblaščenca ali zakonitega zastopnika.
1.2 Če bistvene pogodbene obveznosti niso kršene zaradi hude malomarnosti ali naklepa, je odgovornost družbe HCTT Europe GmbH za nastalo škodo (vključno s posredno škodo) omejena na povprečno škodo, ki je značilna in predvidljiva v času sklenitve pogodbe, ter na znesek vrednosti naročila za posamezen škodni primer in serijsko škodo. Vse nadaljnje pravice in zahtevki, ne glede na pravno podlago, so izključeni, zlasti odškodnina za posredno škodo, kot je izguba dobička.
1.3 Odgovornost je izključena, če bi nastalo škodo lahko preprečili, če bi sprejeli razumne ukrepe za zmanjšanje škode.
1.4 Zlasti potrjujete, da boste blago uporabljali le v okviru njegove predvidene uporabe in da boste svoje dejavnosti opravljali strokovno.
2 Zgornje omejitve odgovornosti ne veljajo za vaše zahtevke, ki izhajajo iz odgovornosti za izdelek. Poleg tega omejitve odgovornosti ne veljajo za telesne poškodbe in škodo na zdravju, ki jo je mogoče pripisati podjetju HCTT Europe GmbH.
3. Odškodninski zahtevki na vaši strani zaradi napake zastarajo eno leto po dobavi blaga. To ne velja, če je podjetju HCTT Europe GmbH mogoče očitati goljufiv namen.
§ 9 Varstvo podatkov
Podrobne informacije o zbiranju, obdelavi in uporabi osebnih podatkov uporabnika v zvezi z registracijo, izvajanjem uporabniške pogodbe in uporabo storitev HCTT Europe GmbH so na voljo vpolitiki zasebnosti HCTT Europe GmbH.
§ 10 Končne določbe
1. Uporablja se pravo Zvezne republike Nemčije. Določbe Konvencije Združenih narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga in drugega mednarodnega prava se ne uporabljajo.
2. za vse spore, ki izhajajo iz te pogodbe, je pristojen sedež podjetja HCTT Europe GmbH. HCTT Europe GmbH si pridržuje pravico, da sproži sodni postopek na sedežu stranke.
3. podatki o stranki so predmet elektronske obdelave podatkov v okviru obdelave naročila in se hranijo kot glavni podatki o stranki. Podatki se lahko izmenjujejo s tretjimi osebami za namene preverjanja kreditne sposobnosti. Strinjate se s shranjevanjem podatkov in njihovo uporabo v okviru obdelave naročil.
4. Če posamezne določbe pogodbe s stranko, vključno s temi splošnimi pogoji, so ali postanejo v celoti ali delno neveljavne, to ne vpliva na veljavnost preostalih določb. V celoti ali delno neveljavna določba se nadomesti z določbo, katere ekonomski uspeh je čim bolj podoben ekonomskemu uspehu neveljavne določbe.